Parole Migranti

I nostri servizi, il nostro mondo

Per tradurre dall’inglese, utilizziamo la traduzione collaborativa, un metodo ancora poco usato in Italia ma in cui crediamo molto.
In cosa consiste?
Traduciamo insieme, lavoriamo individualmente sui testi e poi condividiamo le rese, ci confrontiamo. I vantaggi sono davvero tanti, ma si possono riassumere in una sola parola: qualità. Testi più accurati e coesi nella forma e nel contenuto, testi più puliti e scorrevoli, perché già passati al setaccio della revisione, spesso più di una volta. E soprattutto originali, perché insieme si trovano soluzioni migliori. Quello che consegniamo all’editore non sono solo traduzioni, ma sono testi condivisi, pronti per la pubblicazione. Quindi, a parità di costi, il nostro lavoro permette di risparmiare fatica e tempo. E si sa, il tempo è fondamentale, soprattutto nel mondo editoriale di oggi.

Pubblicazioni

Un elenco completo dei nostri lavori editoriali,
per scoprire i vantaggi e la qualità della traduzione collaborativa