
Farsi gli affari propri
Webinar con Sandra Biondo
Farsi gli affari propri: la bussola del traduttore editoriale per barcamenarsi tra gli aspetti fiscali del mestiere.
Con Sandra Biondo – Consulente fiscale di Strade
Abbiamo deciso di arricchire il quadrante della nostra bussola con un webinar tutto dedicato alle questioni fiscali che i traduttori devono conoscere in quanto parte integrante del loro profilo professionale. Il webinar “Farsi gli affari propri” ha una durata di 4 ore, e si propone di offrire una panoramica completa sulla fiscalità del traduttore editoriale. Approfondiremo aspetti cruciali a partire dal diritto d’autore, passando attraverso le diverse tipologie di lavoro all’interno del mondo della traduzione e dell’editoria, fino ad arrivare alle varie forme di remunerazione e compenso.
QUANDO? Sabato 18 dicembre tramite il programma ZOOM.
Per partecipare al webinar, è necessario scaricare il programma ZOOM (qui), ma non è necessario registrarsi: manderemo infatti un link tramite il quale sarà possibile accedere alla classe online.
Il webinar è diviso in due sessioni della durata di due ore: una mattutina dalle 11:00 alle 13:00 e una pomeridiana dalle 14:30 alle 16:30. In ciascuna sessione verranno approfonditi vari aspetti inerenti alla fiscalità del traduttore
Sconti e promozioni
Se spendi più di 220 euro riceverai un voucher del 10% spendibile su tutti i corsi entro sei mesi. Se spendi più di 465 euro riceverai uno sconto del 5% al momento del pagamento + un voucher del 10% spendibile su tutti i corsi entro sei mesi.
I nostri corsi sono a numero chiuso, e prevedono un minimo di 5 fino a un massimo di 15 iscritti. In caso di mancato raggiungimento del numero minimo di iscritti o dell’insorgenza di altri fattori esterni che dipendono dall’organizzazione, è previsto il risarcimento del 100% della quota di iscrizione versata.
Qualora il partecipante decida di rinunciare al webinar, è previsto il rimborso:
– del 100% con un preavviso minimo di 20 giorni dall’inizio del webinar.
– del 50% con un preavviso dai 19 ai 7 giorni dall’inizio del webinar.
Nel caso in cui la disdetta non venga comunicata entro 7 giorni dall’inizio del webinar, non è previsto alcun rimborso.
Programma
Farsi gli affari propri
- La traduzione editoriale
- La traduzione editoriale come lavoro e l'autogestione come competenza professionale
-
In cattedra
Sandra Biondo
- Cenni su:
- Lavoro dipendente e parasubordinato, lavoro occasionale; lavoro in diritto d'autore; lavoro autonomo. Compatibilità fra diverse tipologie di lavoro
-
In cattedra
Sandra Biondo
- Partita IVA
- Sì o no? Se sì: quando, come e perché?
-
In cattedra
Sandra Biondo
- DDA
- Specificità del DDA rispetto alle altre forme di lavoro autonomo in traduzione/editoria
-
In cattedra
Sandra Biondo
- Il contratto
- Il contratto di edizione di traduzione
-
In cattedra
Sandra Biondo
- Altri lavori in editoria
- (non in DDA)
-
In cattedra
Sandra Biondo
- Compensi e produttività
- del traduttore editoriale
-
In cattedra
Sandra Biondo
- Il reddito
- Reddito da diritto d'autore e altri redditi del traduttore
-
In cattedra
Sandra Biondo
- Notule e ricevute
- La ritenuta d'acconto
-
In cattedra
Sandra Biondo
- Le imposte e i contributi
- Le differenze
-
In cattedra
Sandra Biondo
- La dichiarazione dei redditi
-
In cattedra
Sandra Biondo
- Redditi esteri
-
In cattedra
Sandra Biondo
- Conclusioni
- Seguirà un momento finale di condivisione di dubbi e opinioni. I partecipanti potranno infatti rivolgere alcune domande e delucidazioni alla relatrice e ricevere una breve consulenza personalizzata.


In cattedra
-
Sandra BiondoConsulente fiscale di Strade
È nata e vive a Bologna. Traduce dal portoghese dal 2003, anno del suo rientro in Italia dopo un lungo periodo trascorso in Brasile. Nel 2006 affianca all’attività di traduttrice il lavoro stagionale presso il CAF Cgil della provincia di Bologna, dove si occupa di dichiarazioni dei redditi e dell’insegnamento della lingua portoghese. Da alcuni anni fa confluire le sue diverse competenze in seminari su fiscalità e redditi presso diversi corsi di traduzione. È responsabile del servizio di Consulenza Fiscale di STRADE (Sindacato Traduttori Editoriali) e coautrice del Vademecum contrattuale e fiscale pubblicato da STRADE nel 2012.
Ora locale
- Fuso orario: America/New_York
- Data: 18 Dic 2021
- Ora: 5:00 - 10:30