Home Archivio Farsi gli affari propri
farsi gli affari propri - webinar

Data

18 Dic 2021
Concluso!

orario

11:00 - 16:30

Costo

€ 110,00

Farsi gli affari propri

Webinar con Sandra Biondo

 

Farsi gli affari propri: la bussola del traduttore editoriale per barcamenarsi tra gli aspetti fiscali del mestiere.

Con Sandra Biondo – Consulente fiscale di Strade

Abbiamo deciso di arricchire il quadrante della nostra bussola con un webinar tutto dedicato alle questioni fiscali che i traduttori devono conoscere in quanto parte integrante del loro profilo professionale. Il webinar “Farsi gli affari propri” ha una durata di 4 ore, e si propone di offrire una panoramica completa sulla fiscalità del traduttore editoriale. Approfondiremo aspetti cruciali a partire dal diritto d’autore, passando attraverso le diverse tipologie di lavoro all’interno del mondo della traduzione e dell’editoria, fino ad arrivare alle varie forme di remunerazione e compenso.  

QUANDO? Sabato 18 dicembre tramite il programma ZOOM.

Per partecipare al webinar, è necessario scaricare il programma ZOOM (qui), ma non è necessario registrarsi: manderemo infatti un link tramite il quale sarà possibile accedere alla classe online.

Il webinar è diviso in due sessioni della durata di due ore: una mattutina dalle 11:00 alle 13:00 e una pomeridiana dalle 14:30 alle 16:30. In ciascuna sessione verranno approfonditi vari aspetti inerenti alla fiscalità del traduttore

Sconti e promozioni

Se spendi più di 220 euro riceverai un voucher del 10% spendibile su tutti i corsi entro sei mesi. Se spendi più di 465 euro riceverai uno sconto del 5% al momento del pagamento + un voucher del 10% spendibile su tutti i corsi entro sei mesi.

I nostri corsi sono a numero chiuso, e prevedono un minimo di 5 fino a un massimo di 15 iscritti. In caso di mancato raggiungimento del numero minimo di iscritti o dell’insorgenza di altri fattori esterni che dipendono dall’organizzazione, è previsto il risarcimento del 100% della quota di iscrizione versata.

Qualora il partecipante decida di rinunciare al webinar, è previsto il rimborso:

– del 100% con un preavviso minimo di 20 giorni dall’inizio del webinar.

– del 50% con un preavviso dai 19 ai 7 giorni dall’inizio del webinar.

Nel caso in cui la disdetta non venga comunicata entro 7 giorni dall’inizio del webinar, non è previsto alcun rimborso.

Luogo

Modalità Webinar
Online
Modalità Webinar

Programma

Farsi gli affari propri

La traduzione editoriale
La traduzione editoriale come lavoro e l'autogestione come competenza professionale
In cattedra
Sandra Biondo
Cenni su:
Lavoro dipendente e parasubordinato, lavoro occasionale; lavoro in diritto d'autore; lavoro autonomo. Compatibilità fra diverse tipologie di lavoro
In cattedra
Sandra Biondo
Partita IVA
Sì o no? Se sì: quando, come e perché?
In cattedra
Sandra Biondo
DDA
Specificità del DDA rispetto alle altre forme di lavoro autonomo in traduzione/editoria
In cattedra
Sandra Biondo
Il contratto
Il contratto di edizione di traduzione
In cattedra
Sandra Biondo
Altri lavori in editoria
(non in DDA)
In cattedra
Sandra Biondo
Compensi e produttività
del traduttore editoriale
In cattedra
Sandra Biondo
Il reddito
Reddito da diritto d'autore e altri redditi del traduttore
In cattedra
Sandra Biondo
Notule e ricevute
La ritenuta d'acconto
In cattedra
Sandra Biondo
Le imposte e i contributi
Le differenze
In cattedra
Sandra Biondo
La dichiarazione dei redditi
In cattedra
Sandra Biondo
Redditi esteri
In cattedra
Sandra Biondo
Conclusioni
Seguirà un momento finale di condivisione di dubbi e opinioni. I partecipanti potranno infatti rivolgere alcune domande e delucidazioni alla relatrice e ricevere una breve consulenza personalizzata.
Sandra Biondo
Sandra Biondo
Consulente fiscale di Strade
È nata e vive a Bologna. Traduce dal portoghese dal 2003, anno del suo rientro in Italia dopo un lungo periodo trascorso in Brasile. Nel 2006 affianca all’attività di traduttrice il lavoro stagionale presso il CAF Cgil della provincia di Bologna, dove si occupa di dichiarazioni dei redditi e dell’insegnamento della lingua portoghese. Da alcuni anni fa confluire le sue diverse competenze in seminari su fiscalità e redditi presso diversi corsi di traduzione. È responsabile del servizio di Consulenza Fiscale di STRADE (Sindacato Traduttori Editoriali) e coautrice del Vademecum contrattuale e fiscale pubblicato da STRADE nel 2012.
Parole Migranti

Organizzatore

Parole Migranti
Telefono
+ (39) 347 940 5714
Email
[email protected]
Website
https://www.parolemigranti.it/
QR Code

In cattedra

  • Sandra Biondo
    Sandra Biondo
    Consulente fiscale di Strade

    È nata e vive a Bologna. Traduce dal portoghese dal 2003, anno del suo rientro in Italia dopo un lungo periodo trascorso in Brasile. Nel 2006 affianca all’attività di traduttrice il lavoro stagionale presso il CAF Cgil della provincia di Bologna, dove si occupa di dichiarazioni dei redditi e dell’insegnamento della lingua portoghese. Da alcuni anni fa confluire le sue diverse competenze in seminari su fiscalità e redditi presso diversi corsi di traduzione. È responsabile del servizio di Consulenza Fiscale di STRADE (Sindacato Traduttori Editoriali) e coautrice del Vademecum contrattuale e fiscale pubblicato da STRADE nel 2012.

Ora locale

  • Fuso orario: America/New_York
  • Data: 18 Dic 2021
  • Ora: 5:00 - 10:30