Home Archivio Dietro ai libri

Data

01 Feb 2019
Concluso!

Dietro ai libri

Workshop di editoria e traduzione letteraria diviso in tre moduli:

• I MODULO: La letteratura per l’infanzia – con Giovanna Mantegazza (La Coccinella Editrice) e Parole Migranti
• II MODULO: Il mestiere del traduttore letterario – con Franca Cavagnoli e Parole Migranti
• III MODULO: Giusto. Sbagliato. Dipende. – con Mariarosa Bricchi e Parole Migranti

Libreria Centofiori, Milano

Location

Libreria Centofiori
Piazzale Dateo, 5 - 20129 Milano MI

L'evento è Terminato

Programma

I MODULO

-
La letteratura per l’infanzia
con Giovanna Mantegazza (La Coccinella Editrice) e Parole Migranti
In cattedra
Giovanna Mantegazza, Parole Migranti

II MODULO

-
Il mestiere del traduttore letterario
In cattedra
Franca Cavagnoli, Parole Migranti

III MODULO

-
Giusto. Sbagliato. Dipende.
In cattedra
Mariarosa Bricchi, Parole Migranti
Giovanna Mantegazza
Giovanna Mantegazza
Parole Migranti
Parole Migranti
Franca Cavagnoli
Franca Cavagnoli
Franca Cavagnoli ha pubblicato per Frassinelli i romanzi Una pioggia bruciante (2000, Premio Città di Cuneo per il primo romanzo e finalista premio Bergamo), Non si è seri a 17 anni (2007) e Luminusa (2015). Con Giangiacomo Feltrinelli Editore ha pubblicato La voce del testo. L’arte e il mestiere di tradurre (2012, Premio Lo straniero 2013), Mbaqanga (2013) e Black (2014). Nel 2015 Feltrinelli ha anche ripubblicato il suo primo romanzo, Una pioggia bruciante. Ha tradotto e curato, tra gli altri, opere di William S. Burroughs, J.M. Coetzee, Nadine Gordimer, James Joyce, Jamaica Kincaid, Katherine Mansfield, Toni Morrison, V.S. Naipaul e Mark Twain. Cura per Adelphi Edizioni l’edizione italiana dell’epistolario di Samuel Beckett. Per la sua nuova traduzione di Il grande Gatsby di F.S. Fitzgerald ha avuto il Premio Gregor von Rezzori - Città di Firenze 2011 per la traduzione letteraria. Nel 2014 ha ricevuto il Premio nazionale per la traduzione del Ministero dei Beni Culturali. Collabora a il manifesto, Alias, L'Indice dei Libri del Mese e Alfabeta2.
Mariarosa Bricchi
Mariarosa Bricchi
Parole Migranti

Organizzatore

Parole Migranti
Phone
+ (39) 347 940 5714
Email
corsi@parolemigranti.it
Website
https://www.facebook.com/parolemigranti
QR Code

In cattedra

  • Franca Cavagnoli
    Franca Cavagnoli

    Franca Cavagnoli ha pubblicato per Frassinelli i romanzi Una pioggia bruciante (2000, Premio Città di Cuneo per il primo romanzo e finalista premio Bergamo), Non si è seri a 17 anni (2007) e Luminusa (2015). Con Giangiacomo Feltrinelli Editore ha pubblicato La voce del testo. L’arte e il mestiere di tradurre (2012, Premio Lo straniero 2013), Mbaqanga (2013) e Black (2014). Nel 2015 Feltrinelli ha anche ripubblicato il suo primo romanzo, Una pioggia bruciante.

    Ha tradotto e curato, tra gli altri, opere di William S. Burroughs, J.M. Coetzee, Nadine Gordimer, James Joyce, Jamaica Kincaid, Katherine Mansfield, Toni Morrison, V.S. Naipaul e Mark Twain. Cura per Adelphi Edizioni l’edizione italiana dell’epistolario di Samuel Beckett. Per la sua nuova traduzione di Il grande Gatsby di F.S. Fitzgerald ha avuto il Premio Gregor von Rezzori – Città di Firenze 2011 per la traduzione letteraria. Nel 2014 ha ricevuto il Premio nazionale per la traduzione del Ministero dei Beni Culturali. Collabora a il manifesto, Alias, L’Indice dei Libri del Mese e Alfabeta2.

  • Giovanna Mantegazza
    Giovanna Mantegazza
  • Mariarosa Bricchi
    Mariarosa Bricchi
  • Parole Migranti
    Parole Migranti

Ora locale

  • Fuso orario: America/New_York
  • Data: 01 Feb 2019

Condividi la tua opinione