Home Archivio Dietro ai libri fuori porta

Data

21 Feb 2020 - 19 Giu 2020
Concluso!

Dietro ai libri fuori porta

Workshop di editoria e traduzione letteraria

• I MODULO: GIUSTO. SBAGLIATO. DIPENDE. L’italiano dei traduttori tra norma e sperimentazione Tradurre il fumetto – con Mariarosa Bricchi (21 febbraio) e Cristina Galimberti (28 febbraio)

Libreria Trebisonda, Torino

• II MODULO:GULP! Tradurre il graphic novel – con Michele Foschini (6 marzo, Libreria Trebisonda, Torino) e Parole Migranti (19 giugno, online)

Luogo

Libreria Trebisonda
Torino

L'evento è Terminato

Programma

I MODULO - GIUSTO. SBAGLIATO. DIPENDE

21 Febbraio
L’italiano dei traduttori tra norma e sperimentazione Tradurre il fumetto
In cattedra
Mariarosa Bricchi
28 Febbraio
L’italiano dei traduttori tra norma e sperimentazione Tradurre il fumetto
In cattedra
Cristina Galimberti

II MODULO: GULP! Tradurre il graphic novel

6 Marzo
Libreria Trebisonda, Torino
In cattedra
Michele Foschini
19 Giugno
Online
In cattedra
Parole Migranti
Mariarosa Bricchi
Mariarosa Bricchi
Cristina Galimberti
Cristina Galimberti
Michele Foschini
Michele Foschini
Publishing Manager at BAO Publishing
Michele Foschini è direttore editoriale di Bao Publishing, la casa editrice da lui fondata nel 2009 insieme alla socia Caterina Marietti.
Parole Migranti
Parole Migranti
Parole Migranti

Organizzatore

Parole Migranti
Telefono
+ (39) 347 940 5714
Email
corsi@parolemigranti.it
Website
https://www.parolemigranti.it/
QR Code

In cattedra

Ora locale

  • Fuso orario: America/New_York
  • Data: 21 Feb 2020 - 19 Giu 2020

Condividi la tua opinione