Home Archivio Corsi - Parole Migranti Culo nero di Igoni Barrett

Data

13 Giu 2019
Concluso!

Culo nero di Igoni Barrett

Lo scrittore nigeriano Igoni Barrett presenta “Culo Nero”

Genova, libreria Book Morning: Lo scrittore nigeriano Igoni Barrett presenta Culo nero (ed. 66thand2nd) – traduzione per il pubblico a cura di Martina.
«Il viaggio verso i confini più remoti della mia identità era appena iniziato […] Uomo o donna, nero o bianco, lo sguardo di chi osserva e l’immagine di chi è osservato sono concetti di cui si nutre il nostro desiderio di essere catalogati a vista»
Il 13 giugno avremo l’onore di ospitare sulla nostra poltroncina lo scrittore Igoni Barrett, riconosciuto tra le voci più importanti della letteratura nigeriana contemporanea. L’autore ci racconterà il suo primo romanzo “Culo nero”, approdato in Italia grazie a 66thand2nd Editore: la storia Furo Wariboko, trentatré anni, nigeriano, che si sveglia una mattina pronto per l’ennesimo colloquio di lavoro e scopre di essersi trasformato in un oyibo, un uomo bianco, con i capelli rossi e gli occhi verdi. E non perderemo certo l’opportunità di curiosare anche dietro le quinte de “L’ amore è potere o almeno gli somiglia molto”, raccolta di nove racconti abitati da ladruncoli di strada, pirati informatici, studentesse ninfomani, ragazzine pazze per Shakira, adulteri impuniti, esorcisti ciarlatani.
Un’occasione unica per conoscere uno tra gli autori di maggior talento della sua generazione ed esponente di spicco del paese che vanta la letteratura più feconda e vitale del panorama contemporaneo, la Nigeria.
A coronare questo evento imperdibile, la traduzione dell’incontro per tutto il pubblico sarà a cura di Parole Migranti.
Ingresso libero, mancare sarebbe un peccato!

Luogo

Libreria Bookmorning
Via della Maddalena 56r - 58r | 16123 - Genova
Libreria Bookmorning
Martina Ricciardi

Organizzatore

Martina Ricciardi
Email
m.ricciardi@parolemigranti.it
Website
https://www.parolemigranti.it/chi-siamo/

Nasce a Lerici, in Liguria, e lì rimane fino a diciannove anni, quando, convinta di voler fare la traduttrice da grande, si trasferisce a Genova e comincia il suo viaggio tra le lingue: l’inglese e il russo. Dopo Genova e sette mesi indimenticabili a San Pietroburgo, si trasferisce a Milano per rincorrere il suo sogno di diventare traduttrice letteraria. Una volta laureata, comincia a navigare nel mare tempestoso dell’editoria, e a marzo 2018 decide di rimettersi a studiare. Si trasferisce così a Roma, dove frequenta “Il lavoro editoriale”, un master in editoria organizzato dalla Scuola del Libro in collaborazione con edizioni SUR. Da allora Roma le è rimasta nel cuore, e ci torna ogni volta che può. Non si stufa mai di rileggere «Hills Like White Elephants», e del mare

Altri Organizzatori

Book Morning
Email
info@bookmorning.it
Sito web
http://www.bookmorning.it/
66thand2nd Editore
66thand2nd Editore
Email
nfo@66thand2nd.com
Sito web
https://www.66thand2nd.com/index.asp
QR Code

In cattedra

Ora locale

  • Fuso orario: America/New_York
  • Data: 13 Giu 2019

Condividi la tua opinione

Iscriviti alla nostra Newsletter
per conoscere tutti i corsi e le attività firmati Parole Migranti!